[`rɪ`mɑːk]замечание; высказываниенаблюдениепримечание; пометка; замечание, комментарий, ссылказамечать, наблюдать, обнаруживать, отмечать, подмечатьдел... смотреть
remark: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ brief, passing ▪ occasional ▪ casual, chance, off-the-cuff, throwaway ▪ prepared (esp. AmE) ... смотреть
1. [rıʹmɑ:k] n1. замечаниеclosing [opening] remarks - заключительное [вступительное] словоpassing remark - вскользь брошенное замечаниеto make /to pass... смотреть
remark: translationSynonyms and related words:Parthian shot, address, advertence, advertency, affirmation, alertness, allegation, allude to, analysis, ... смотреть
1. {rıʹmɑ:k} n 1. замечание closing {opening} ~s - заключительное {вступительное} слово passing ~ - вскользь брошенное замечание to make /to pass/ ... смотреть
nзамечание, репликаto clarify one's remarks — пояснять свои высказыванияto correct one's remarks — вносить поправки в свои высказыванияto disavow one's... смотреть
I ['ЇЎ'ҐЃ°] remark.wav 1. сущ. 1) замечание; высказывание to drop, make a remark — сделать замечание, высказаться one's closing, concluding remarks — заключительные замечания one's opening remarks — вступительные замечания She made the remark that being interviewed was boring. — Она заметила, что давать интервью утомительно. - casual remark - catty remark - caustic remark - complimentary remark - cryptic remark - cutting remark - derogatory remark - facetious remark - flattering remark - impertinent remark - inane remark - indiscreet remark - nasty remark - off-the-cuff remark - passing remark - pithy remarks - reassuring remark - sarcastic remark - scathing remark - slanderous remark - snide remark - suggestive remark - timely remark - trite remark - trivial remark - witty remark Syn: observation 1. 2) наблюдение 3) примечание; пометка; замечание, комментарий, ссылка Syn: note, notice, comment 1. 2. гл. 1) замечать, наблюдать, обнаруживать, отмечать, подмечать The visitors remarked on the excellent condition of the streets. — Приезжие замечали отличное состояние улиц. John remarked that it was getting late. — Джон заметил, что стало темнеть. Syn: observe 1., take notice, perceive 2) делать замечание, высказываться (on, upon - о чем-л.) • - remark on - remark upon II remark.wav - remarque; тж. re-mark... смотреть
remark [rɪˊmɑ:k] 1. n 1) замеча́ние; to make no remark ничего́ не сказа́ть;to pass a remark вы́сказать своё мне́ние 2) внима́ние, наблюде́ние 3) прим... смотреть
remark 1. [rıʹmɑ:k] n 1. замечание closing [opening] ~s - заключительное [вступительное] слово passing ~ - вскользь брошенное замечание to make /to ... смотреть
• Casual statement • Comment • Crack, so to speak • It may be casual or pointed • It may be defamatory • Make a comment • Mention • Note • Observation... смотреть
n 1. замечание; 2. пометка, ссылка; 3. наблюдение.* * *сущ. 1) замечание; 2) пометка, ссылка; 3) наблюдение.
Позначкаприміткапосиланнязауваженняремаркакоментарзаувагавідзначатиспостерігатизауважувативідзначити
1. v1) помічати, відмічати2) робити зауваження, висловлюватися (про щось - on, upon)2. n1) зауваження2) помітка; примітка; посилання
1. n 1) зауваження; to make (to pass) a ~ зробити зауваження; 2) примітка; помітка; посилання; 3) спостереження; 2. v 1) помічати, спостерігати; 2) робити зауваження, висловлюватися (про щось — on, upon); to ~ on (upon) smth. висловлюватися про щось; 3) зазначати; показувати.... смотреть
Remark: übersetzung Remark [engl.\], Kommentar.
сущ.1) замечание;2) пометка, ссылка;3) наблюдение.
1) (нейтральне) зауваження; примітка; посилання 2) робити зауваження
см. Remarque
замечать, наблюдать, отмечать делать замечание, высказываться (on, upon о чем-л.) замечание; внимание, наблюдения примечание; пометка; ссылка
(REM) комментарий поясняющий текст в программе, макрокоманде или командном файле. Игнорируется при их исполнении см. тж. batch file, comment
позначкапримітка посилання зауваження ремарка коментар заувага відзначати спостерігати зауважувати відзначити
1) замечать2) наблюдать3) замечание4) примечание5) ссылка
n зауваження- to make a ~ зробити зауваження - to pass a ~ зробити зауваження
1) (нейтральне) зауваження; примітка; посилання 2) робити зауваження
n. замечание, примечание, пометка, ссылка, внимание, наблюдение
v. замечать, наблюдать, отмечать, делать замечание, высказаться
1) замечание 2) замечать 3) наблюдать 4) примечание 5) ссылка
замечание; заметка; примечание; делать заметки
примітка, зауваження, зауважувати, зауважити
(n) замечание; примечание; ссылка
сущ.; тж. remark; - remarque
(v) заметить; замечать
комментарий примечание
kramer marker
див. remarque.
комментарий
замечание
Ремарка
высказывать мнение, высказываться (о чем-л.)
высказывать мнение, высказываться
remark on высказывать мнение, высказываться (о чем-л.); The variety ofstyles of building in our city is often remarked upon by visitors.
высказывать мнение, высказываться (о чем-л.)
высказывать мнение, высказываться
remark upon высказывать мнение, высказываться (о чем-л.); The variety ofstyles of building in our city is often remarked upon by visitors.
remark (up)on someone or something: translation remark (up)on someone or something to comment on someone or something. (Upon is formal and less commonl... смотреть